Videók közzététele

A Workplace beépített funkciókkal rendelkezik a videóid kezeléséhez. Megismerheted, hogyan tudsz feliratokat beállítani és szerkeszteni, valamint megtudhatod, mely nyelvek támogatottak a feliratozás esetében.

Legegyszerűbben HD-videó feltöltésével optimalizálhatod videóid minőségét.
Ha szerkesztőszoftverből (például Final Cut Pro, Avid, iMovie) exportálod a videót, az alábbi egyéni beállításokat javasoljuk:
  • H.264-es kódolású videó AAC tömörítésű hanggal, MOV vagy MP4 formátumban
  • 1280x720 képpontnál nem nagyobb képarány.
  • legfeljebb 30 képkocka/másodperc sebesség
  • sztereó hang, 44 100 Hz mintavételi frekvenciával
A videók egyéni beállításokkal történő exportálásáról a szoftver útmutatójában találsz tájékoztatást.
Fontos tudni, hogy a videók hossza nem érheti el a 240 percet, mérete pedig a 4 GB-ot. Minél hosszabb egy videó, annál nagyobb lesz a fájl mérete. Ez befolyásolhatja a videó minőségét.
Hasznosnak találtad ezt az információt?
Csak a számítógépedről tölthetsz fel 360 fokos videót a Workplace szolgáltatásba.
A 360 fokos videók olyan kamerarendszerrel készülnek, amely egy helyszínt/jelenetet folyamatosan teljesen 360 fokban vesz fel. A 360 fokos videók pásztázással és elforgatással többféle szögből tekinthetők meg.
Feltöltés az idővonaladra
Ha a videó olyan 360 fokos vagy gömbkamerával készült, amely a videofájlban elhelyezi a 360 fokos metaadatokat, ugyanolyan módon tudod feltölteni a 360 fokos videót az idővonaladra, mint ahogyan bármely más videót töltenél fel.
Ha a videó olyan kamerarendszerrel készült, amely a videofájlban nem helyezi el a 360 fokra vonatkozó metaadatokat, add meg a videofájlban a 360 fokos metaadatokat, majd hajtsd végre ugyanazokat a lépéseket, mint amelyekkel bármilyen más videót feltöltenél az idővonaladra.
Ne feledd, hogy a 360 fokos videók legfeljebb 10 percesek, illetve 1,75 GB méretűek lehetnek.
Hasznosnak találtad ezt az információt?
Videómegtekintés akkor történik, ha valaki legalább három másodpercig néz egy videót – ez automatikusan lejátszott videó is lehet. Egy embertől több megtekintés is származhat, ha egynél többször megnézi a videót. A megtekintések számlálása és összesítése minden olyan helyre kiterjed, ahol a videót megosztották.
Hasznosnak találtad ezt az információt?
Amikor videót töltesz fel az idővonaladra vagy a csoportodba, lehetőséged lesz feliratot hozzáadni. A Workplace képes automatikus feliratot beállítani a következő nyelvű tartalmakhoz: angol, spanyol, portugál, francia, arab, vietnámi, olasz, német, török, orosz, thai, urdu, maláj és japán. Manuálisan is hozzáadhatsz feliratot, .srt-fájl használatával.

Automatikus feliratozás
Felirat hozzáadása a Workplace automatikus feliratozó funkciójával:
  1. Az idővonaladon, a csoportodban vagy a hírfolyamodban kattints a Fénykép/videó hivatkozásra.
  2. Válaszd ki a feltölteni kívánt videót, és kattints a Feliratok kezelése elemre.
  3. Kattints az Automatikus feliratozás létrehozása pontra. A Workplace automatikusan felismeri a videón elhangzó beszéd nyelvét, és létrehozza neked a feliratot. Ez néhány percet is igénybe vehet – a videó hosszától függően.
  4. Kattints a Feliratok előnézete elemre a videó előnézetének lejátszásához. Amikor végeztél, kattints a Kész gombra.
  5. Fűzz megjegyzést a videódhoz, majd kattints a Küldés gombra.

Átirat letöltése
A feliratok .txt formátumban való letöltése:
  1. Nyisd meg a videós bejegyzést.
  2. Kattintással nagyítsd fel a videót.
  3. Kattints a ikonra jobbra fent, majd válaszd az Átirat letöltése lehetőséget.

Az automatikusan létrehozott felirat letöltése és módosítása:
Az automatikusan létrehozott felirat letöltése és módosítása:
  1. A Feliratok előnézete és kezelése ablakban kattints a ikonra, majd a Felirat letöltése gombra.
  2. Ezzel egy SRT-fájl letöltését indítod el a számítógépedre. Ezt egy szövegszerkesztőben megnyitva elvégezheted a felirat szövegének módosítását, majd mentheted a változtatásaidat.
  3. Kattints az .SRT-fájlok feltöltése lehetőségre a Feltöltött feliratok pont alatt, majd jelöld ki a szerkesztett .srt fájlodat, amelynek a következő névhasználati konvenciót kell követnie: fájlnév.[nyelvkód]_[országkód].srt.
  4. Kattints a Feliratfájl lecserélése lehetőségre, és kattints a , majd a Kész elemre.
  5. Fűzz megjegyzést a videódhoz, majd kattints a Küldés gombra.

.srt-fájl feltöltése
Ha már van a névhasználati konvenciónknak megfelelő .srt-fájlod, és szeretnéd feltölteni a saját feliratodat:
  1. Az idővonaladon, a csoportodban vagy a hírfolyamodban kattints a Fénykép/videó hivatkozásra.
  2. Válaszd ki a feltölteni kívánt videót, és kattints a Feliratok kezelése, majd az .SRT-fájlok feltöltése elemre.
  3. Jelöld ki a feltölteni kívánt .srt-feliratfájlt, és kattints a Felirat előnézete lehetőségre.
  4. Kattints a Kész gombra.
  5. Fűzz megjegyzést a videódhoz, majd kattints a Küldés gombra.

Élő feliratok
A közvetítések során élő feliratokat is létrehozhatsz. Ha egy csoportban élő adást indítasz, közvetítés közben a Live Producerben bekapcsolhatod az élő feliratozást.
Ha az általad nézett élő közvetítéshez élő feliratok érhetők el, a ikonra kattintva bekapcsolhatod őket. Innen be- vagy kikapcsolhatod az élő feliratozást.
Az élő feliratozás angol, spanyol, portugál, francia, olasz és német nyelven érhető el. A Workplace Live-ról itt olvashatsz bővebben.
Hasznosnak találtad ezt az információt?
Feltöltött videóhoz vagy befejezett élő adáshoz tudsz megadni feliratot számítógépről.
Feliratok fordítása
Így tudod lefordítani a feliratokat:
  1. Nyisd meg a videót, amelynél le szeretnéd fordítani a feliratot.
  2. Kattints a videó jobb felső sarkában a ikonra.
  3. Válaszd a Videó feliratozásának kezelése lehetőséget.
  4. Válaszd ki a legördülő menüből a nyelvet, amelyen meg szeretnéd jeleníteni a feliratot, és kattints a Kész gombra.
Az angol feliratok spanyolra, franciára, olaszra és portugálra fordíthatók le automatikusan. Az egyes feliratok külön módosíthatók.
Feliratok szerkesztése
Így tudod szerkeszteni a feliratokat:
  1. Nyisd meg a videót, amelynél módosítani szeretnéd a feliratot.
  2. Kattints a videó jobb felső sarkában a ikonra.
  3. Válaszd a Videó feliratozásának kezelése lehetőséget.
  4. Kattints a ikonra az Angol: automatikusan létrehozott vagy a [Nyelv]: automatikus fordítás mellett.
  5. Ha elvégezted a módosításokat, kattints a Mentés gombra.
Hasznosnak találtad ezt az információt?
A feliratozás jelenleg a következő nyelveken érhető el:
  • angol (egyesült államokbeli)
  • spanyol (latin-amerikai)
  • portugál (brazil)
  • francia
  • arab
  • vietnami
  • olasz
  • német
  • török
  • orosz
  • thai
  • urdu
  • maláj
  • japán
Megjegyzés: A spanyol, francia, olasz vagy portugál nyelven előállított feliratok automatikusan lefordíthatók angolra. Az angol feliratok spanyolra, franciára, olaszra vagy portugálra fordíthatók le automatikusan.
Hasznosnak találtad ezt az információt?
Kiválaszthatsz bélyegképet a számítógépedről feltöltött videókhoz.
Így tudsz kiválasztani bélyegképet:
  1. Kattints a feltöltött videódra. A videót megtalálod abban a csoportban, ahol közzétetted, valamint a saját Workplace-profilodban is.
  2. Kattints jobbra a ikonra, majd válaszd a Videó szerkesztése lehetőséget.
  3. Válaszd ki a bélyegképeket az elérhető lehetőségek közül a nyilak használatával, majd kattints a Mentés gombra.
Módosíthatod az élő videók bélyegképét is, miután azokat feltöltötted.
Hasznosnak találtad ezt az információt?
A Live API-hoz hangra van szükség. Ha csak a videót próbálod közvetíteni, leáll az élő közvetítés.
Hasznosnak találtad ezt az információt?